В феврале Кировский драматический театр возглавил Евгений Ланцов. До этого Евгений Юрьевич был главным режиссером Русского республиканского драматического театра имени М. Ю. Лермонтова (Абакан, Хакасия). О своих впечатлениях о Вятке и новом сезоне в нашем интервью.
Надо принять
- Почему решили открыть сезон «Марьиным полем», где поднимается тема Великой Отечественной войны?
- Меня волнует эта тема. Шесть лет назад я уже ставил пьесу Олега Богаева на сцене Нового Художественного театра (г. Челябинск). Пьеса настолько богата смыслами, через неё настолько много можно ещё донести до зрителя, что я решил вернуться к ней ещё раз. Уже на вятской земле. Уверен, что кировчане её оценят. Эта постановка для тех, кто хочет разбираться во времени, в судьбе своей страны, в своей жизни. Для тех, кто хочет понимать ход истории, а не жевать жвачку военных сериалов, которые нам предлагает современное телевидение. В пьесе есть попытка анализа, попытка уйти вглубь темы, а не плавать на поверхности. Думаю, спектакль найдёт своего зрителя. Премьера уже показала, что среди публики есть отклик. Есть люди, которые не понимают и не хотят понимать, но, к счастью, их не так много. Мне кажется, что этот жанр – притчу – нет необходимости анализировать, его либо принимаешь, либо нет. Одна из зрительниц сравнила постановку с произведением Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес» – чем дальше, тем чудаковатей.
- Нас ждёт ещё одна премьера в ближайшее время - “Лисистрата” древнегреческого комедиографа Аристофана в постановке лауреата премии «Золотая маска№ Ларисы Александровой...
- Давно слежу за творчеством Ларисы Александровой и решил пригласить её, потому что она – потрясающий хореограф. Пьесу предложил сам, она согласилась. Я считаю, что театр обязан быть разнообразным: должны сочетаться в равной мере классика и современность.
Театр везде один
- Чем будете удивлять кировского зрителя?
- Сейчас «заваривается» проект, связанный с войной в Афганистане, по книге вятского писателя Виктора Бакина «Война матерей». Мы планируем постановку в следующем году, к 30-летию вывода советских войск из Афганистана. Я прочёл повесть и понял, что не могу пройти мимо этого материала. Не потому, что дата обязывает, а действительно по зову сердца. Спектакль будет просветительским, целевая аудитория – старшеклассники и студенты. К сожалению, сегодня многие из них даже не знают об этом факте нашей истории. Но от войны нельзя откреститься, нельзя её «замазать», забыть. Ценным является и то, что история Бакина про вятских парней. Это делает её современной, трепетной, сегодняшней.
У нас запланирована ещё одна премьера – «Уроки французского» по повести Валентина Распутина. Очень люблю этот рассказ у Распутина, давно мечтал его поставить. Я предложил этот материал нашему режиссёру Захару Пантелееву, и он согласился.
- Одна из причин ухода прежнего худрука Константина Солдатова - низкая посещаемость театра. За полгода вам как-то удалось исправить ситуацию?
- Полгода – слишком малый срок для театра, а возвращение зрителя – это забег на длинную дистанцию. Тем ни менее я вижу интерес зрителя к театру.
- Какие у вас впечатления, ощущения от кировского театра, от его публики?
- Да, замечательные ощущения! Зрители любят свой театр и хотят ответной реакции. Для меня это стало ключевым моментом, поэтому я оказался здесь. Главное - любить зрителя и понимать, для кого мы работаем. У молодых режиссёров есть потребность заявить о себе и сказать миру «я есть!», при этом важно понимать, насколько личные интересы совпадают со зрительскими.
- В последнее время театры стали чаще использовать формат так называемых читок, когда актёры с листа читают свои роли. Почему вы решили прибегнуть к такой форме?
- У читок могут быть совершенно разные цели. Я делаю это для того, чтобы пополнить репертуар, познакомить зрителя с новой драматургией. Потом зрители будут голосовать, стоит ли ставить ту или иную пьесу. Кстати, так вышло и с «Марьиным полем» – в мае мы показали эскиз, после которого зрители практически единогласно приняли решение, чтобы эскиз стал спектаклем. В сентябре планируется серия читок, после которых публика сама решит, предложит театру, что из этого должно появиться на сцене уже в форме полноценного спектакля.
- Вашу творческую географию называют причудливой. Действительно, в ней много городов и переездов. Каково жить и работать в постоянных перемещениях?
- Для меня всё это – один театр. Безусловно, я перемещаюсь географически, но всё равно это русский психологический репертуарный театр.
Великая сила Интернета
- Театр подключился к федеральному проекту «Большие гастроли». Что даёт участие в этой программе?
- Театр – это постоянно перемещающаяся кибитка, так повелось изначально, так родился театр как таковой. Для артистов гастроли – это счастье и своего рода экзамен на прочность, жизненную стойкость и на силу своего творчества. В этом году в рамках проекта «Большие гастроли» мы съездили в Воронеж, показали три спектакля: «Тёмные аллеи», «1825. Запрещённый роман» и «Дядюшкин сон».
- Театр присутствует и в социальных сетях. На ваш взгляд, это действительно так необходимо?
- К сожалению, пока наше присутствие в социальных сетях поставлено не так хорошо, как хотелось бы, и подаётся не всегда в нужном ракурсе. Социальные сети – большая сила, часть нашей жизни, которую невозможно никуда скрыть.
- Есть ли «обязаловка» для актёров вести аккаунты?
- Пока такого нет, но думаю, это необходимо культивировать. Театр должен работать в соцсетях, но вместе с тем необходимо устанавливать какие-то правила, чтобы не допустить в этом деле распущенности.
- Какое впечатление сложилось о городе и его жителях за эти полгода?
- У вятчан есть свой характер, самобытность – мне это импонирует. Что касается самого города, то, честно говоря, толком не успел его рассмотреть – практически всё время нахожусь на работе. Тем не менее не могу не отметить красоту исторического центра, где, собственно, расположен театр.