Аргументы и Факты
kirov.aif.ru
16+
Киров
Аргументы и Факты
kirov.aif.ru
16+
Киров
(обновлено )
Примерное время чтения: 9 минут
60

Расписные сёстры. Как рождается символ русской культуры — матрёшка

Еженедельник «Аргументы и Факты» № 41. АиФ-Вятка 08/10/2025
Татьяна Пермякова / Из личного архивa

Яркая, солнечная, многоцветная, с красивыми узорами и даже картинами: русская матрёшка по праву считается намного большим, чем игрушка — настоящим символом народной культуры. Расписные фигурки с сюрпризом делают во многих регионах страны, в Кировской области есть свои, особенные. Кировский мастер Татьяна Пермякова удивительно красиво расписывает матрёшек, в которых вкладывает всю любовь к русской культуре. К творческой работе она пришла случайно, посмотрев передачу по телевизору. Сейчас её игрушки можно увидеть почти в каждом крупном аэропорту страны. Изготовленные мастерицей матрёшки впечатляют не только жителей страны — одна работа победила на выставке в Париже. Татьяна Пермякова рассказала kirov.aif.ru о творчестве, душе матрёшки, вдохновении и тонкостях изготовления популярной деревянной игрушки.

50 в одной

Марина Медведева, «АиФ-Прикамье»: Матрёшка для вас — это игрушка или нечто большее?

Татьяна Пермякова: Я бы сказала, что для меня это источник знаний, потому что даже самая простая матрёшка — это больше, чем просто красивая фигурка на полке. Это красота, любовь, нежность, радость. В первую очередь мне важно показать народный костюм, быт, узоры, в каждой работе я хочу создать образ русской девушки, которая несёт в дом счастье. Начиная работу, я думаю, что хочу сказать, и выражаю это через цветовую гумму, оттенки, комбинации узоров, цветов и т.д. Когда я создаю наряды, то думаю, а из какой она может быть губернии, что она держит в руках. Если решаю разместить на животе игрушки миниатюру, то тоже думаю, а какой смысл она будет нести. Образ должен быть спокойным, не кричащим, все элементы должны сочетаться между собой. Лица у всех матрёшек, даже если внутри не 5-10, а намного больше маленьких игрушек, должны быть одинаковыми.

Фото: Из личного архивa/ Татьяна Пермякова

— А какое наибольшее количество игрушек внутри одной вы делали?

— Такие проекты бывают редко, но как-то выполняла заказ, где в одной фигурке было 50 штук меньшего размера. И даже в этом случае от своих принципов я не отхожу. В том проекте я использовала тему русских гуляний.

— Откуда вы берёте сюжеты, где черпаете вдохновение?

— Источником вдохновения для меня могут быть картины русских художников, сюжеты из палехской росписи и т. д. Нередко размещаю на матрёшках архитектурные сюжеты, поэтому смотрю на знаменитые памятники архитектуры Москвы, Санкт-Петербурга, узнаваемые храмы нашей страны. Вдохновляет деревня, традиции, обычаи, обряды, русские былины. И, конечно, наша русская природа, времена года, ведь в каждом есть своя красота.

Первое место

— Когда вы заинтересовались матрёшкой?

— Мои дальние родственники работали на известной кировской фабрике «Сувенир». Когда я была ребёнком, они меня много раз туда приводили. Я надолго запомнила обстановку, запах. Мне там очень нравилось. Хоть я в своё время и училась в художественной школе, свою жизнь с творчеством я изначально связывать не собиралась, планировала поступить пединститут на факультет иностранных языков. Но не поступила. Потом я вышла замуж и, будучи в декрете, случайно увидела по телевизору документальный фильм про фабрику «Сувенир». Я вспомнила детство и поняла, что хочу там работать. Как только дочка чуть подросла, я позвонила тёте, которая была главным экономистом на фабрике, и попросила взять меня на работу. Я начала работать инкрустатором, затем освоила мастерство художника. Во время работы я всё-таки поступила в пединститут, но теперь уже на специальность модельера, инженера-конструктора изделий. А там мы изучали в том числе историю костюма. И всё сошлось: и мои знания, и интерес к матрёшке. Я продолжила работать на фабрике, стала главным художником. В 1990-е годы нашу фабрику купили. Новые владельцы объявили конкурс на лучшее изделие. Я сделала инкрустированную матрёшку, которую отправили на конкурс во Францию. И она заняла первое место. Затем я решила уйти с фабрики и начала работать самостоятельно, чтобы у меня было больше творческой свободы.

Фото: Из личного архивa/ Татьяна Пермякова

— Какие есть особенности и правила при изготовлении матрёшки?

— Когда я работала на фабрике и входила в худсовет, от нас требовали, чтобы матрёшка была традиционной. Но что скрывается за этим понятием — никто не говорил. Сюжеты с курочкой же не будешь постоянно писать. В своей работе к росписи я тщательно готовлюсь. Например, с детства собираю вырезки из журналов с понравившимися сюжетами. Думаю, изучаю, подбираю цвета. Использую при этом разные. Сейчас мне нравятся пастельные, но это не говорит о том, что я использую только их. Есть и яркие цвета, и поталь (золото). Рисунок должен быть тонким, аккуратным, изящным. Важно, чтобы образ матрёшки был гармоничным: от кокошника до рисунка на животе. Выбирая образы, я всегда внимательно смотрю, какие матрёшки вызывают интерес у людей.

Отогреть душу ребёнка

— Охотно берут матрёшек?

— Да, и детям покупают, и взрослым. Детям, кстати, матрёшки очень нравятся. Недавно ездила на ярмарку в Архангельск, где проводила мастер-классы. Ребята приходили постоянно. Особенно было приятно, что после занятий некоторые из них ещё и обнимут, и спасибо скажут. До слёз приятно, ведь это большое дело сейчас — отогреть душу ребёнка, заинтересовать нашими игрушками, когда вокруг такое засилье иностранных.

— Из какого дерева делают основы для фигурок и где вы их берёте?

— Основу делают из липы. Это податливый материал, который легко обрабатывать на токарном станке. Основы я заказываю у нескольких токарей. Каждый мастер делает матрёшку своей формы. В частности, работаю с женщиной — она инженер, всю жизнь проработала с ребятами в Доме творчества. Занималась с ними моделированием, конструированием, делала модели самолётов. Она — прекрасный токарь. И сделала для меня много основ для матрёшек. Недавно мы придумали делать фигурки в виде пионеров. Она наточила заготовок для них.

Фото: Из личного архивa/ Татьяна Пермякова

— Сложно ли сейчас найти токарей?

—  d94 ;Очень. Новичков нет, молодые ребята в это дело не идут, так как им нужно много всего и сразу. Разве что есть династии, которые передают мастерство друг другу (например, в Нижнем Новгороде). Раньше на нашей фабрике «Сувенир» было много токарей — стояло 20-30 станков. И крупных матрёшек не боялись точить (наверное, такие сохранились в некоторых домах). Сейчас такие мастера редкость. Да и художниками тоже не особо хотят работать, ведь это довольно тяжёлый труд: устают руки, спина, глаза.

— Игрушка со временем меняется?

— Конечно, с годами узоры становятся другими, краски тоже. Глядя на матрёшку, я смогу сказать, примерно в каком году и где она изготовлена. Раньше использовали анилиновые красители, в качестве узора — в основном цветы. Анилиновые краски выгорали, потом их постепенно заменили на более стойкие. Сюжеты стали более замысловатыми, разнообразными.

— А какой самый популярный?

— Мои работы сейчас можно увидеть в крупных аэропортах, таких как Шереметьево. У меня часто заказывают работы для иностранцев, поэтому самый популярный сюжет — тройка лошадей зимой. Также популярны архитектура Москвы и Санкт-Петербурга, народные гуляния. Японцы предпочитают традиционный сюжет с курицей. Таким образом знакомлю гостей страны с нашей культурой. Мои работы находятся в коллекциях музеев и видных политических деятелей страны. Когда к нам приезжал патриарх Кирилл, то ему подарили мою матрёшку с сюжетом по картине известного художника Аполлинария Васнецова.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)
Подписывайтесь на АиФ в  max MAX

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах